My roommate showed me an online translator, and it's really fun to see how it works out when you translate Englisht to, say Russian, then back to English. Here's an example of a few transformations...
Original English:
Abstract
Analog Signal Processing has always been an important part of a modern musician’s equipment, particularly for electronic artists and guitarists seeking to find that ‘golden’ sound to reflect through their music. This project reflects the need for completely customizable analog processing from the circuit level to the individual transformations and process ordering. This is an indispensable capability for musicians in search of sounds that reflect what visceral musical ideas come from their imaginations.
New English:
The extract
The analogous treatment of the sign was always an important part of the machinery of the modern musician, especially for the electronic men of the art and the guitarists, who worry that to find 'zolotoj' the sound, for his music they think. This project reflects the need for completely kustomitsable of the analogous one, which goes of the level of the electrical chain before the individual transformations and the establishment of the process in the procession. It is the capacity necessary for the musicians in the searches of the tones, which they reflect, which you design of the music of the interiorities come from her imaginations.
Fun, no? =) Of course, it misses a few words, ie golden, customizable, and so forth. Have fun!
http://translation2.paralink.com