Thread: Difference between equity and justice?

  1. #1
    Registered User
    Join Date
    Jun 2007
    Posts
    17

    Difference between equity and justice?

    Hey,
    Does anyone know the difference? Based upon the dictionary definitions they seem pretty much the same too me, and yet people sometimes write justice and equity..... etc
    Examples (google search):
    "Justice, Equity And Compassion Versus Violence"
    "Climate Justice and Equity - Global Issues"
    "Truth, Justice and Equity"
    "to receive the instruction of wisdom, justice, and judgement and equity"
    "social justice and equity are encouraged to examine their own"

    Thanks for all your input guys.

  2. #2

    Join Date
    May 2005
    Posts
    1,042
    equity:
    the monetary value of a property or business beyond any amounts owed on it in mortgages, claims, liens, etc.
    I'm not immature, I'm refined in the opposite direction.

  3. #3
    Frequently Quite Prolix dwks's Avatar
    Join Date
    Apr 2005
    Location
    Canada
    Posts
    8,057
    Actually, equity can mean several things. http://en.wikipedia.org/wiki/Equity

    I think the sort of equity that you're getting confused with justice is this. http://en.wikipedia.org/wiki/Equity_%28law%29
    dwk

    Seek and ye shall find. quaere et invenies.

    "Simplicity does not precede complexity, but follows it." -- Alan Perlis
    "Testing can only prove the presence of bugs, not their absence." -- Edsger Dijkstra
    "The only real mistake is the one from which we learn nothing." -- John Powell


    Other boards: DaniWeb, TPS
    Unofficial Wiki FAQ: cpwiki.sf.net

    My website: http://dwks.theprogrammingsite.com/
    Projects: codeform, xuni, atlantis, nort, etc.

  4. #4
    Registered User
    Join Date
    Jun 2007
    Posts
    17
    Thanks for your input guys.

    equity:
    the monetary value of a property or business beyond any amounts owed on it in mortgages, claims, liens, etc.
    Hi,
    This definition wouldn't make any sense in the snippets I wrote down. How would this equity for example relate to global climate or "Truth and Justice"?

    Actually, equity can mean several things. http://en.wikipedia.org/wiki/Equity

    I think the sort of equity that you're getting confused with justice is this. http://en.wikipedia.org/wiki/Equity_%28law%29
    Hey,
    The Equity I'm talking about is the literary one.

    Dictionary.com:

    eq·ui·ty /ˈɛkwɪti/
    –noun, plural -ties.
    1. the quality of being fair or impartial; fairness; impartiality: the equity of Solomon.
    2. something that is fair and just.

    and here's the problem, :-)

    if equity is being just, then shouldn't the two be used interchangeably but not both at the same time (justice and equity) since they mean the same thing? For example, you wouldn't say that you feel both respect and veneration toward someone, you usually say one of them but not both since they mean pretty much the same thing.

    Also when you click in wiki on equity (disambiguation) you'll see it provides a link to justice, which means that these two must be the same or extremely similar. In the same manner the word 'fortitude' leads you to wiki about courage since they mean the same thing.

    Yeah, so basically summarizing this, if literary equity and justice mean the same thing according to dictionary.com why would anyone write both in the same sentence, as shown in the examples?

    Thanks again for all the input guys,

  5. #5
    Registered Abuser
    Join Date
    Jun 2006
    Location
    Toronto
    Posts
    591
    In theory, yes they can mean the same thing; however it is the meaning of justice that ambiguates things though. When you speak of justice do you mean generlized abstract "moral" justice, or do you mean justice as it is enacted by your local law authorities? Since the former is so hard to define universally, you may see that the latter is the one used in most contexts. Because of this, usually everyone is aware that sometimes "law justice" is not "equitable" (as is the case with the lesser treatment of certain individuals by certain regimes throughout the entirety of history and even modern day), thus, in such a case, it is often needed to explcitly distinguish when an event both appeases moral equity and "law justice".

  6. #6
    and the hat of int overfl Salem's Avatar
    Join Date
    Aug 2001
    Location
    The edge of the known universe
    Posts
    39,660
    Equity is what you have.
    Justice is what you seek when you feel you've lost your equity and you want it back.
    If you dance barefoot on the broken glass of undefined behaviour, you've got to expect the occasional cut.
    If at first you don't succeed, try writing your phone number on the exam paper.

  7. #7
    Registered User
    Join Date
    Jun 2007
    Posts
    17
    Hey everyone,
    Thanks for your inputs.

    @nthony: The justice I'm talking about is the moral one.

    ""[...] to receive the instruction of wisdom, justice, and judgement and equity."

    This is a quote from the bible/ book of proverbs. It talks about morality and rules of 'proper' behavior. I don't think it'd talk about justice and equity as in court but rather as virtues, since its aim is to teach wisdom. I think it'd be quite dumb of it to teach court justice and equity, since it's probably of no importance to anyone except people who are in affair with law, lawyers etc.

    Also, synonym.com lists justice as a synonym to equity.


    Salem: what do you mean?

  8. #8
    Lurking whiteflags's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    United States
    Posts
    9,613
    Well he means what he said. In other words, perhaps:

    Equity is what is just and fair. Justice describes the act of finding equity.

  9. #9
    Registered User
    Join Date
    Jun 2007
    Posts
    17
    I think I just lack good knowledge of proper English grammar and definitions of the words I often use, but guys, look at this and it could perhaps be much easier to explain.

    It's all quite unusual and unparalleled because I looked into the book of proverbs further (which contains that "justice and equity") and it writes:

    "I was almost in all evil in the midst of the congregation and assembly"

    Congregation and assembly are synonyms as listed by synonym.com

    Further, I am now (when not writing this post) listening to an interview with Ken Thompson and he says, "people were apprehensive and afraid [of chess engines]..."

    synonym.com lists afraid as a synonym of apprehensive.

    Yeah, so I realize there's something wrong with my grammar and vocab, but I'd like to have a good explanation.

    Thanks everyone for sharing your knowledge with me.

  10. #10
    Registered Abuser
    Join Date
    Jun 2006
    Location
    Toronto
    Posts
    591
    What I said previously explains why most people use it that way (indeed, justice is often thought of in a legal way), but now that you've revealed that the context is that of the Bible, I wouldn't lose any sleep over it. The Bible is man's greatest work of fiction; a book of poetic fiction intertwined with hazy history, ambiguity, and faulty fables. Don't worry, any grammar, meaning, and reasoning that appears odd to you is not your fault, the Bible is intentionally designed that way, its power is in its ability to confuse people into believing it.

  11. #11
    Lurking whiteflags's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    United States
    Posts
    9,613
    Quote Originally Posted by @nthony
    The Bible is man's greatest work of fiction; a book of poetic fiction intertwined with hazy history, ambiguity, and faulty fables. Don't worry, any grammar, meaning, and reasoning that appears odd to you is not your fault, the Bible is intentionally designed that way, its power is in its ability to confuse people into believing it.
    A more accurate, less assholish statement would be that the Bible was translated from Aramaic and bits of Hebrew. These are old languages from the Middle East, and given the location and distance in years, some ideas or phrases aren't expressed as neatly in English.

  12. #12
    Registered Abuser
    Join Date
    Jun 2006
    Location
    Toronto
    Posts
    591
    You are niave and foolish if you believe that even in their native tongues, inscriptions in the Bible are not intentionally ambigous, misleading, redundant, and open to large amounts of interpretation. Both proponents and detractors of it openly admit this. Or maybe I just hit the right nerve.

  13. #13
    C++ Witch laserlight's Avatar
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    Singapore
    Posts
    28,413
    You are niave and foolish if you believe that even in their native tongues, inscriptions in the Bible are not intentionally ambigous, misleading, redundant, and open to large amounts of interpretation. Both proponents and detractors of it openly admit this. Or maybe I just hit the right nerve.
    I strongly suggest that this discussion be kept to the "difference between equity and justice". A phrase like "maybe I just hit the right nerve" is, frankly, trolling. I remind everyone of our forum guidelines:
    8. Messages whose intent is to "Flame," or purposely insult or incite another person, or any portion of a post that "flames" will be deleted.
    Last edited by laserlight; 07-21-2007 at 01:18 AM.
    Quote Originally Posted by Bjarne Stroustrup (2000-10-14)
    I get maybe two dozen requests for help with some sort of programming or design problem every day. Most have more sense than to send me hundreds of lines of code. If they do, I ask them to find the smallest example that exhibits the problem and send me that. Mostly, they then find the error themselves. "Finding the smallest program that demonstrates the error" is a powerful debugging tool.
    Look up a C++ Reference and learn How To Ask Questions The Smart Way

  14. #14
    Lurking whiteflags's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    United States
    Posts
    9,613
    even in their native tongues, inscriptions in the Bible are not intentionally ambigous, misleading, redundant, and open to large amounts of interpretation. Both proponents and detractors of it openly admit this.
    A much better statement. Hopefully this helps make your reading easier OP. My suggestion would be to look toward the footnotes for clarification, because I find most copies to have rather complete notes. If you feel the Bible is being redundant, it probably is. I'm assuming that English is your first language; though, if it isn't, you may feel more comfortable reading in your language because your comprehension would be better.

    > Or maybe I just hit the right nerve.

    I only intended to steer the conversation back to the language of the Bible instead of "what it is" because I felt that injecting your own opinions about it was rude and not important to this particular discussion. And for the future: quit being all butthurt over Christianity. I strongly suggest that you prefer tactful statements if you want to talk about sensitive topics.

  15. #15
    Registered User
    Join Date
    Jun 2007
    Posts
    17
    Hey guys,
    Thanks for all your replies.

    Whatever bible is (I can't agree on any views since I haven't read it, but am reading it to make my own judgement about it since so many people think what @thony thinks) is rather redundant to this thread since, I'd rather like to know the difference between moral justice and equity and how the two can be used in the same sentence, just like apprehension and fright.

    I like salem's definition and citizen's explanation. It makes things quite clear now as I understand the concept.

    But now guys, can you explain these two:

    "I was almost in all evil in the midst of the congregation and assembly"

    "People were apprehensive and afraid [of chess engines]..."

    Is using both congregation and assembly a grammatical error, why or why not and if they aren't synonyms somehow, how would you explain this usage?

    Also, how can you be both apprehensive and afraid about something?

    Probably not, but this may somehow relate to Synonymia although not very likely


    --------------------

    Ok while writing this post, I did some google search, and now everything is clear and certain :-)

    This figure of speech is called hendiadys, and many sources claim it's very common in the bible and writings of Shakespeare particularly. For more info: refer to http://www.answers.com/topic/hendiadys
    http://www.geocities.com/bible_trans.../hendiadys.txt

    Just for fun, here are examples listed by John Milton in his article that led me to the explanation

    his charge and his statutes (Deut.11:1)

    children...and the fruit of the womb (Psalm 127:3)

    congregation and assembly (Proverbs 5: 14)


    Shakespeare has:


    the pales and forts of reason (HamletI.iv.32)

    the natural gates and alleys of the body (I.v.74)

    the flash and outbreak of a fiery mind (II.i.37)

    the dark backward and abysm of time (Tempest I.ii.61)



    Once again, Thanks everyone for your knowledgeable posts.

    Stay well,
    Last edited by withoutn; 07-21-2007 at 04:06 PM.

Popular pages Recent additions subscribe to a feed